Богородица

Актуальные статьи

Взгляд в будущее РПЦ

23.04.2023

1 апреля 2040 года. Сторонники перевода церковных текстов на современный русский язык наконец-то добились своей цели.

Из брошюры «О православных традициях для хипстеров»:

«Пасхе предшествует сорокадневный челлендж, который предполагает переход на веганство, более частое посещение церковных ретритов и медитаций, вдумчивое чтение душеспасительных лонгридов. Приветствуются донаты на храмы и монастыри. Не забывайте советоваться с коучем вашего прихода. Из житийного контента вы можете почерпнуть для себя много полезных лайфхаков для спасения души.

И не забывайте: после сорокадневного челленджа вас ждёт Пасха. Вместе с Рождеством – это два самых топовых христианских ивента.

Христианская аскетика – это хороший способ вырастить свой левел верующего и получить новые скиллы в борьбе со страстями. Не бойтесь откровенного кринжа. Так бесы искушают новоначальных».


 К вопросу о поновлении церковнославянских богослужебных текстов

Как было бы «свежо и современно», если бы новый перевод с церковнославянского богослужебных текстов и Евангелия содержал бы эти прекрасные, понятные всем слова и понятия современного русского языка:

абьюзер, аватар, аккаунт, баттл, блогбастер, блог, бутик, брифинг, бейдж, билборд, бэкграунд, вайп, дауншифтинг, дедлайн, диджей, драйв, дресс-код, дисконт, девайс, дайвинг, гаджет, глюк, гастарбайтер, инновация, интерактив, интерфейс, креатив, контент, кэшбэк, кастинг, кластер, кол-центр, кофе-брейк, коуч, копирайтинг, краудфандинг, крафт, крэш, лайк, лайфхак, лизинг, лойс, лол, лофт, лоукостер, лузер, мерчендайзер, мейнстрим, месседж, ник, оптимизация, офтопик, панч, перформанс, прайм-тайм, провайдер, паркинг, промоутер, пранкер, реновация, репост, респект, риэлтер, старт-ап, секонд-хенд, сити-менеджер, спойлер, техрайтинг, трикстер, тренд, троллить, фандрайзинг, фейк, флейм, флексить, флэшмоб, флуд, фолловер, хайп, хакер, харрасмент, хейтер, хеппенинг, холивар, экшн, юзер…

Из книги: Протоиерей Владимир Вигилянский. Русский ключ. Дневник священника. М., 2022. С. 429.


Благодатный Огонь




Голосование за статью

 /  Не понравилась  -  ...

Комментарии:

Лидия 25.04.2023 в 16:26:58

Отличное чувство юмора у авторов. Иногда можно и пошутить. Какие-то слова уже не режут слух: бутик, дайвинг. Русский язык только обогащается такими заимствованиями. К месту употребленное иностранное слово делает речь экспрессивной. Но все хорошо в меру. Нужно чаще обращаться к классике, Пушкину, Лермонтову, Достоевскому, Тургеневу, Чехову, чтобы снова чувствовать красоту "великого и могучего" русского языка.

Добавить комментарий:

Код анонса статьи для вставки в блог или на сайт

показать анонс